Tokyo · Jazz · Brazilian · Latin 東京 · ジャズ · ブラジル · ラテン

Jazz, Brazilian & Latin
Drum Lessons in Tokyo

東京のジャズ・ブラジル
& ラテンドラムレッスン

Specialized one-on-one instruction focused on time, feel, and musicality — for drummers looking to go beyond the basics.

タイム、フィール、音楽性に焦点を当てた専門的なマンツーマン指導。基礎を超えたいドラマーのために。

Scroll
30+
Years Experience
年の経験
20
Years London Jazz Scene
ロンドンジャズ歴
3
Continents Performed
大陸での演奏
2
Languages of Instruction
指導言語
Three Specializations 三つの専門分野

Music through rhythm —
not patterns alone

パターンだけでなく
リズムを通じた音楽

These lessons are built around the idea that drumming at its highest level is about musical interaction — how you listen, respond, and shape the music in real time. Style is the vehicle; musicality is the destination.

このレッスンは、最高レベルのドラムは音楽的相互作用についてであるという考えに基づいています。聴き、反応し、リアルタイムで音楽を形作る方法。スタイルは手段であり、音楽性が目的地です。

Jazz Lessons ジャズレッスン Brazilian Lessons Latin Lessons
01

Jazz Drumming

ジャズドラム

Ride cymbal phrasing, time feel, comping, improvisation and musical interaction — rooted in the jazz tradition.

ライドシンバルのフレージング、タイム感、コンピング、即興。ジャズの伝統に根ざした指導。

Learn more → 詳細 →
02

Brazilian Rhythms

ブラジリアンリズム

Samba, bossa nova and related styles on drum set. Coordination, authentic feel and phrasing — taught by someone born into this music.

ドラムセットでのサンバ、ボサノバ。コーディネーション、本物のフィールとフレージング。この音楽の中に生まれた人から。

Learn more → 詳細 →
03

Latin & Afro-Cuban

ラテン・アフロキューバン

Groove, clave awareness, independence, and applying Latin concepts to real musical situations.

グルーブ、クラーベ感覚、独立性、ラテンの概念の実践的応用。

Learn more → 詳細 →
Marius Rodrigues jazz drum teacher Tokyo
The Instructor 講師について

Marius Rodrigues

マリウス・ロドリゲス

Born in Porto Alegre, Brazil, Marius won the Best Technique Prize at Batuka — Brazil's national drum contest — at 17, before going on to study under Kiko Freitas, one of the most celebrated Brazilian drummers alive.

ブラジルのポルト・アレグレ出身。17歳でブラジル全国ドラムコンテスト「バトゥカ」で最優秀テクニック賞を受賞後、ブラジルが誇るドラマーキコ・フレイタスに師事。

He spent 20 years on the London jazz scene — performing at Ronnie Scott's, the London Jazz Festival, and venues across Europe — before bringing that depth of experience to Tokyo.

ロンドンジャズシーンで20年間、ロニー・スコッツやロンドン・ジャズ・フェスティバルなどで活躍。その深い経験を持って東京へ。

"Drumming is not only about technique — it is about sound, feel, and musical interaction."

「ドラムはテクニックだけではありません。音、フィール、そして音楽的な対話こそが本質です。」

— Marius Rodrigues
Full Biography プロフィール全文
Who This Is For こんな方に

Designed for the serious student

真剣に学ぶ方のためのレッスン

Intermediate & Advanced Drummers

中級・上級ドラマー

Moving beyond basics into real musical depth — time, phrasing, and stylistic vocabulary.

基礎を超え、タイム、フレージング、スタイルの深みへ。

Jazz & World Music Players

ジャズ・ワールドミュージック演奏者

Focused on jazz, Brazilian, and Latin traditions — not generic drumming instruction.

ジャズ、ブラジル、ラテンの伝統に特化した専門的な指導。

Expats & English Speakers

外国人・英語話者

Full English instruction available. No language barrier — pure musical focus.

英語での指導が完全対応。言葉の壁なく音楽に集中。

From the Blog ブログより

Musical Insight

音楽的洞察

All Articles すべての記事
01
How to Improve Your Jazz Time Feel on Drums
ジャズドラムのタイム感を向上させる方法
Jazz · Time · Feelジャズ · タイム · フィール
02
Understanding Samba on Drum Set
ドラムセットでサンバを理解する
Brazilian · Rhythmブラジル · リズム
03
Developing Ride Cymbal Phrasing in Jazz Drumming
ジャズドラムのライドシンバルフレージング
Jazz · Phrasingジャズ · フレージング
Take the Next Step 次のステップへ

Ready to develop your
musical voice?

音楽的な表現
磨く準備はできていますか?

Private studio in Nerima-ku, Tokyo. Instruction in English and Japanese. Lessons tailored entirely to your level and musical direction.

東京都練馬区のプライベートスタジオ。英語・日本語対応。あなたのレベルと音楽的方向性に合わせた指導。

Book a Lesson レッスンを予約する